Faculté des Lettres et des Sciences Humaines

Faculté des Lettres et des Sciences Humaines
Enseignement supérieur et de la recherche
Année de création : 1979
Capacité totale : 4500
Nature de la formation : Système LMD
Situation : Complexe Universitaire B.P 457 Oujda
Filière Diplôme Nombre d'inscrits Vocation
Etudes françaises Licence fondamentale 1597 Le Cursus de licence de la filière fondamentale prépare à une formation (fondamentale et professionnalisante) plus spécialisée au niveau du Master. En contre partie d’un complément de formation, les étudiants pourraient exercer certains métiers comme :
les métiers de l’enseignement, de la presse, de la publicité, de la communication d’entreprise, de la traduction, de l’animation et de la médiation culturelles.
Etudes anglaises Licence fondamentale 4093 Enseignement de l’Anglais, carrière dans le domaine de la traduction/interprétariat, tourisme, diplomatie.
Etudes Arabes Licence fondamentale 1195
  • جعل الطالب ملما بالمادة اللغوية والأدبية والفنية العربية عبر العصور
  • جعل الطالب ملما بالفكر الأدبي ومناهجه قديما و حديثا ، وفي الإنجازات العربية والغربية على السواء
  • تمكين الطالب من أدوات ومناهج قراءة النص الأدبي والفني والتمكن من استخلاص قيمه الفنية والجمالية و تذوقها
  • جعل الطالب قادرا على امتلاك أبعاد النص الأدبي والفني الدلالية والتأويلية
  • القدرة على التعبير السليم باللغة العربية شفويا وكتابيا ورقميا مع تمثل خصوصية أي نمط تعبيري ومعرفة متطلباته ومراعاة شروطه ومقتضياته البلاغية و الحجاجية والجمالية
  • امتلاك العدة المنهجية للبحث و التوثيق والبحث في مصادر المعلومات المختلفة أيا كانت الوسائط المستعملة
  • جعل الطالب متصلا بالوسائط الجديدة ( الحاسوب ـ البرمجيات ـ الفضاء الشبكي ،،،) و قادرا على التفاعل معها لتحصيل المعلومات وتحويلها إلى معارف
Géographie Licence fondamentale 438
  • يسمح التكوين في مسلك الجغرافيا بحكم تنوع وحداته ومجزوءاته وغناها وتكاملها بولوج ميادين متعددة في سوق الشغل منها قطاع التعليم والتهيئة والجماعات المحلية، وغير ذلك مما لها ارتباط بالمسلك
  • كما يساهم هذا التكوين العام والمتكامل بمتابعة الدراسة والتكوين في مسالك الماستر التي لها علاقة بالوحدات الأساسية لهذا المسلك
Histoire et Civilisation Licence fondamentale 830 Le Cursus de licence de la filière fondamentale prépare à une formation (fondamentale et professionnalisante) plus spécialisée au niveau du Master. En contre partie d’un complément de formation, les étudiants pourraient exercer certains métiers comme :
les métiers de l’enseignement, de la presse, de la publicité, de la communication d’entreprise, de la traduction, de l’animation et de la médiation culturelles.
Etudes Islamiques Licence fondamentale 4299
    يهدف مسلك الدراسات الإسلامية,فضلا عن تعميق التكوين العلمي والدراسات التخصصية, إلى:
  • أولا: تأهيل الطلبة المتميزين لاستكمال دراساتهم العليا
  • ثانيا: إعدادهم لولوج القطاعات المناسبة لتكوينهم، مثل
  • المؤسسات التابعة لوزارة التربية الوطنية
  • الاستشارة الشرعية بوزارة العدل والشؤون الاجتماعية وحقوق الإنسان وشؤون الجالية المغربية بالخارج
  • قطاع التوثيق والعدالة والقضاء والالتحاق بالمهن القانونية والقضائية ( هيئة العدول، نساخ، مفوضون قضائيون، أطر إدارية بأقسام قضاء الأسرة )
  • الالتحاق بوزارة الأوقاف والشؤون الإسلامية
  • التأطير والإرشاد الديني في المجالس العلمية والثكنات العسكرية ومؤسسات إعادة الإدماج
Etudes amazighes Licence fondamentale 421 Nous comptons préparer, d’ici l’an 2019, les professeurs qui seront destinés à l’enseignement de l’amazighe au sein des écoles, des collèges et des lycées.
Ainsi une grande majorité des lauréats de ces promotions viendra combler le manque d’enseignants de l’amazighe. Néanmoins, comme il s’agit d’une filière où les contenus des programmes sont diversifiés, d’autres possibilités s’offrent aux lauréats, tels le métier de traducteur, de responsable culturel, de guide touristique ou d’animateur.
Sociologie Licence fondamentale 150
  • تشجيع تعليم علم الاجتماع في الجامع؛
  • توجيه تعليم علم الاجتماع نحو حقله التطبيقي؛
  • ربط التعليم بمسألة التنمية؛
  • تقديم معارف ملائمة للطالب عن سير المجتمع ؛
  • تمكين الطلبة من اكتساب معارف اجتماعية ومن التحكم في الأسس النظرية لعلم الاجتماع وكذا في تقنياته الميدانية؛
  • تمكين الطالب من فهم الميكانيزمات التي تمكن الأفراد والجماعات من خلق وإنتاج وتبادل العلاقات والبنيات الاجتماعية عبر الزمن؛
  • ­ تزويد الطالب بالمعرفة الضرورية من أجل فهم الرهانات الاجتماعية المحلية والشمولية؛
  • ­ تمكين الطالب من القدرة على فهم بنية المجتمع ودينامياته، و فهم ارتباطاتها بنماذج السلوك البشري وتحولات الحياة الفردية؛
  • ­
  • حث الطالب على تجاوز المعنى الدقيق للاجتماعي، والانفتاح على جميع جوانب الحياة الاجتماعية، سواء منهاالاقتصادية، والدينية، والسياسية، والتربوية وغيرها؛
  • ­ تقوية قدرات الطلبة على تحليل الظواهر الاجتماعية وتهيئ و إعداد البرامج والسياسات الاجتماعية؛
  • ­
  • تمكين الطلبة من اكتساب القدرة على استعمال المعرفة الاجتماعية لتطبيقها في دراسة قضايا المجتمع وإيجاد حلول لمشاكله.
Licence en Education : Langue Française Licence fondamentale 41 Le Cursus de licence de la filière fondamentale prépare au métier d’enseignant de français. Il permet également de poursuivre une formation en master spécialisé en didactique des langues.
فقه المهجر: تأصيله وتطبيقاته المعاصرة Master 52 الإرشاد والتوجيه الديني والتربوي والعلمي والاجتماعي في بلاد المهجر عن طريق:
  • المراكز التي تعنى بشؤون الجالية.
  • المجلس العلمي للجاليةالمغربية،
  • المجلس الأعلى للجالية المغربية،
  • المراكز والمؤسسات الدينيةوالاجتماعية بالمهجر،
  • مؤسسة الحسن الثاني للمغاربة المقيمين بالخارج
  • البعثات العلمية.
  • الاستمرارية في التكوين من خلال الدكتوراه.
  • الدراسات اللغوية: قضايا ومناهج Master 106 إكساب الطالب المهارات والقدرات اللازمة في مجال البحث العلمي. التأهيل لتحضير شهادة الدكتوراه . التأهيل للتدريس بكليات الآداب والمعاهد العليا . تمكين الطلبة الباحثين من إحداث مراكز ومؤسسات للبحث والاستشارة والترجمة والنشر... الاندماج في فضاء الحوار العلمي والتفاعل المنهجي بين الباحثين في المجال اللغوي.
    Littérature générale et comparée Master 1 N.C
    Géomatique et Gestion des Territoires Master 62 Carrières de l’enseignement et de la recherche Métiers liés à l’aménagement, à la gestion et à la prévention des risques naturels et environnementaux, et à la recherche dans ces domaines Emplois de chargés d’étude «Risques naturels», de cadres administratifs, de conseillers en développement, de consultants, de cartographes… dans les collectivités locales, les grandes administrations, les bureaux d’étude, chargés de la gestion des territoires et de la mise en oeuvre des politiques publiques en aménagement, urbanisme, tourisme… Consultants indépendants ou dans un bureau d’étude.
    Ingénierie de la formation et Technologies Educatives Master 0 N.C
    Tourisme et patrimoine Master 0 N.C
    Ingénierie de la Formation,Technologies Educatives et Communication Master 16 Cette formation permettra de former :
  • Des chercheurs en technologies éducatives
  • des conseillers en formation
  • des conseillers en communication
  • des chefs de projets
  • des coordonnateurs de formations assurées partiellement ou entièrement à distance
  • Des concepteurs de contenus numériques multimédia à visée éducative
  • Tuteurs de formations assurées entièrement ou partiellement à distance
  • Littérature et Civilisation Textes Culture et Imaginaires Master 24 Doter les étudiants d’une formation qui leur permet d’acquérir des compétences dans le domaine de l’enseignement et dans toutes les activités où les notions d’interculturel, de représentation de l’Autre et d’autoreprésentation trouvent leur application.
    Cette formation les prépare aussi à faire des recherches de longue haleine dans le domaine (préparation d’un doctorat).
    Acquérir des connaissances approfondies dans le domaine pour occuper des postes d’enseignants et de responsabilité au sein d’institutions publiques et de secteurs où la connaissance de l’autre et l’esprit de collaboration et d’échange dans le cadre de partenariat se font ressentir manifestement.
    La formation prépare aussi des enseignants chercheurs et des chercheurs au niveau doctoral.
    Science du Langage et de la Traduction Master 23
      Notre master prépare à la recherche, notamment à la recherche doctorale:
    • des chercheurs en sciences du langage,
    • des chercheurs en sciences de la traduction
    • des chercheurs en didactique Il prépare également à la vie professionnelle
    • aux métiers de concepteurs et gestionnaires de la formation
    • aux différents métiers de la formation et de l’éducation,ainsi qu’aux divers métiers qui exigent la maîtrise du français.
    • aux métiers de l’enseignement du français
    • Aux métiers de traducteur et d’interprète
    المعاملات المالية وتطبيقاتها في ضوء الاجتهاد الفقهي المعاصر Master 32 أعداد الطاقات القادرة على الاستمرار في البحث العلمي على مستوى الدكتوراه في الجوانب القانونية والاقتصادية ذات الصلة بفقه الأموال تعزيز الإسهام في البحث العلمي المتصل بالمالية المالية بالانصمام إلى مراكز البحث الخاص بمجال المالية الإسلامية اخريج مستشارين شرعيين للمؤسسات المالية الإسلامية
    Communication Culture and Translation Master 21 What can be done with a Masters Degree in Communication, Culture and Translation? Upon completion of the Master programme, graduates will have the opportunity to either continue their academic research or plan to work in many important professional sectors, especially in departments of Public Relations that are normally found in almost all academic and professional institutions. They can be active employees in the sectors of mass media or business companies as translators, among other activities. The profile of graduate students in Communication, Culture and Translation can qualify them to find jobs in foreign Embassies and Consulates like USA and UK Embassies, some African countries, Moroccan ministries, especially the Ministry of Communication or the Ministry of Foreign affairs and cooperation.
    الهجرة والمجال والمجتمع Master 28
    • الاشتغال بالتعليم المتصل بقضايا الهجرة
    • الانخراط في المنظمات الغيرالحكومية التي تعنى بالهجرة
    • الاسهخام لامداد وزارة الهجرة ببحوث متخصصة في مجالها
    • تمكين مجلس الجالية المغربية المقيمة بالخارج من الدراسات والبحوث والخبراء في قضايا الهجرة
    • تعزيز وتثمين التعاون بين المؤسساتذات الصلة بالهجرة
    • تأهيل باحثين قادرين على الاستمرار للتسجيل في مراكز دراسات الدكتوراه
    الفقر والهشاشة في المغرب بين الماضي والحاضر Master 37
    • مهارة قراءة النصوص-
    • اتقان التحليل والتفسير لقضايا الاقصاء الاجتماعي
    • اجادة تحقيق النصوص ومعالجتها
    • التمكن من المقارنة بين الظواهرالاجتماعية في بعدها التاريخي
    • اتقان الأدوات الاحصائية للتمكن من التعامل مع كافة أنواع البيانات وأشكالها في التحليل الاحصائي
    • تمكين الطالب في التحكم من المصادر المختلفة للمعلومات الاحصائية ( الاحصاءات السكانية، المصادر الإدارية، سجل الأحوال المدنية)
    • تزويد الطالب بتقنيات احصائية لتصميم واجراء مسح احصائي
    • السماح للطالب بالحصول على تقنيات معالجة البيانات الخاصة بمسح احصائي
    • مساعدة الطالب لوضع خريطة للفقر باستخدام التعداد أو المسح
    المناهج وطرق التدريس في الدراسات الاسلامية Master 71
    • تكوين الطلبة تكوينا شموليا تتضافر فيه كل المعارف الخاصة بموضوعه فضلا عن المعارف ذات الصلة.
    • اكتساب الطالب لمهارات لغوية وتواصلية ومنهجيةوفقهية وفكرية، تجعله قادرا على البحث العلمي المنتج والفاعل حتى يحقق إسهاما معرفيا جادا يخدم الواقع الاجتماعي.
    • اعتماد منهج متطور ومتكامل ووظيفي في التربية وتدريس العلوم الشرعية.
    • العمل على إكساب الطالب القدرة على تدريس العلوم الشرعية، والاندماج في الحياة المدرسية. استكمال الدراسةالجامعية التخصصية، أو ولوج سوق الشغل
    التعدد اللغوي والتلاقح الثقافي في المغرب Master 32
    • خبرة في أوراش لجمع النصوص وتقنيات قراءتها.
    • زيارات المكتبات العامةوالخاصة بمختلف المدن المغربية.
    • إنجاز بحوث ميدانية بتأطير أساتذةالماستر.
    • الاطلاع على الوثائق والأبحاث الأجنبية ومحاولة نقل كل ذلك إلى اللغة العربية والفرنسية.
    • تهيئ الباحثين وتكوينهم في ميدان تحقيق التراث الشعبي ودراسته.
    • ضمان تراكم أدبي تراثي محقق وفق المناهج الحديثة.
    • الاستفادة مما تم تحقيقه من هذا التراث.
    • ربط الجسور بين الإنتاج الأدبي في المغرب ونظيره في الغرب الإسلامي.
    • زيارة المتاحف الوطنية وأروقة العرض الخاصة بالفنون الشعبية.
    • تداريب وتأطير لبعض الأنشطة الفنية الشعبية.
    • تعادل المدة الزمنية لكل أنواع التداريب المدة الزمنية المخصصة للوحدات
    المذهب المالكي : الخصائص – الاصول – الامتداد الافريقي Master 77
    • يهدف التكوين في هذا الماستر إلى استثمار المعارف التي تلقاها الطالب خلال أسلاك الإجازة في العلوم الشرعية وإلى تعميق البحث العلمي في خصائص المذهب المالكي وأصوله وقواعده ومقاصده ، وضبط أصول الفتوى والاجتهاد والتجديد والخلاف في المذهب، وتمحيص ضوابط الجمع والترجيح والموازنة بين أدلة المذهب المتعارضة والمختلفة وبين أدلته وأدلة المذاهب المعتبرة ،وفحص أصول الاعتماد على أقوال المذهب ورواياته وأرائه ، وربطه بالخصوصية المغربية والبعد الإفريقي وكذا فتح آفاق التكوين في مجال الدراسات المغربية الإفريقية ، وإبراز الأصول التاريخية للعلاقة المغربية الإفريقية ودور المغرب في انتشار المذهب المالكي في المجتمعات الإفريقية ،وكذا في تكريس القيم النبيلة للمذهب في الدول الشقيقة بإفريقا، و كبح انتشار وتنامي التطرف والإرهاب الذي يثقل كاهل المنطقة على نحو متزايد.
    • كما يهدف إلى تخريج أطر أكادمية متخصصة في المذهب المالكي تأصيلا وتفريعا وعمقا إفريقيا ،وقادرة على استيعاب المستجدات المعاصرة ، ومتمكنة من ضبط أحكام المذهب وقضاياه ،وتطوير مناهج البحث فيه، ومستعدة للإسهام في التنمية وخدمة الصالح العام للبلاد.
    • كما يهدف إلى مد المؤسسات العلمية والاجتماعية والثقافية والتربوية داخل المغرب وبإفريقيا بالأطر المتخرجة في الماستر
    • ربط جسور التواصل والتعاون مع المؤسسات العلمية والاجتماعية والثقافية داخل المغرب وبافريقيا
    • استثمار الثراث الفقهي المالكي في تطوير علاقات المغاربة مع غيرهم من غير المسلمين
    • يهدف إلى مد جسور التكامل والتناسق بين مختلف تخصصات المذهب ، وبين قضاياه وقضايا العقيدة الأشعرية والتصوف السني وإلى الانفتاح على العلوم والمعارف الحديثة الضرورية لضبط الواقع المعاصر ومسايرة النوازل والوقائع المستجدة
    Linguistique Générale et Didactique du FLE Master 37 Secteurs d'activité visés à l'issue du diplôme :
    L'idée de créer un master en linguistique générale et didactique du FLE est issue de cette forte demande et de la bonne insertion professionnelle des étudiants titulaires d’un diplôme en langue et littérature françaises et/ou en didactique du FLE de la licence professionnelle.
    (Nous avons actuellement d'anciens étudiants de la licencence professionnelle :
    « didactique du FLE » qui exercent le métier d’enseignant dans des lycées ou écoles publiques ou privées).
    Le master en linguistique ouvre la voie à de multiples débouchés professionnels. Nos diplômés peuvent se tourner vers la recherche bien sûr (doctorat). Des postes dans l'enseignement supérieur non universitaire sont également accessibles aux porteurs du Master. Les débouchés sont nombreux :
    -Enseignement et/ou enseignement du FLE dans les institutions publiques et privées d'enseignement.
      Secteurs d'activités :
    • Enseignement du français langue étrangère et de la culture française
    • Formation des enseignants en FLE
    • Didactique et la formation dans le domaine du FLE
    Green Cultural Studies Master 54
      This Master Program will contribute the sustainable development in many Moroccan sectors:
    • Experts in touristic institutions and agencies planning ecotourism
    • Teachers of English language and ecology
    • Counselors in companies where departments of environmental protection are needed
    • Environmental counselors in city councils
    Langue et Cultures Marocaines et Stratégie de Développement Master 4 N.C
    Sciences du langage et Ingénierie pédagogique Master 4 N.C
    A PROPOSLe CRI – Région de l'Oriental
    Établissement public chargé de la facilitation, l’accompagnement et le développement de l’investissement dans la Région de l’Oriental.
    NOS ANNEXESOù nous trouver
    https://orientalinvest.ma/wp-content/uploads/2020/07/map.png
    RESTEZ BRANCHÉRéseaux Sociaux
    Suivez le Centre Régional d'Investissement de la Région de l'Oriental sur les réseaux sociaux
    A PROPOSLe CRI – Région de l'Oriental
    Établissement public chargé de la facilitation, l’accompagnement et le développement de l’investissement dans la Région de l’Oriental.
    NOS ANNEXESOù nous trouver
    https://orientalinvest.ma/wp-content/uploads/2020/07/map.png
    RESTEZ BRANCHÉRéseaux sociaux
    Suivez le Centre Régional d'Investissement de la Région de l'Oriental sur les réseaux sociaux

    © 2020 Centre Régional d’Investissement de la Région de l’Oriental.

    Portail réalisé par Digital Butterfly.

    © 2020 Centre Régional d’Investissement de la Région de l’Oriental.

    Portail réalisé par Digital Butterfly.